domingo, novembro 02, 2008

Descobertas de Londres II: The Confusions of Young Thorless, Robert Musil

a vida de um colégio austríaco no principio do século (passado claro está), com, how shall i say, um pinch de homossexualidade...agora que anda tudo furiosamente a "descobrir" musil talvez traduzam este para português...

De Bag

De Bag

2 Comments:

At 4:46 da tarde, Blogger André said...

já está traduzido para português há vários anos... primeiro como "O jovem Törless", e agora na obra completa que as Publicações Dom Quixote estão a levar a cabo, julgo que o título é "As perturbações do pupilo Törless"... Abraço.

 
At 1:27 da manhã, Blogger para lá de bagdade said...

obrigado pela info

 

Enviar um comentário

<< Home


referer referrer referers referrers http_referer Who links to me? More blogs about http://paraladebagdade.blogspot.com.
Visited Countries
My Visited Countries

Get your own Visited Countries Map from Travel Blog